Page mise à jour lelast Update :
16/04/2016

Francais

English

Le tunnel déporteur

Ground effects tunnel


photo 4.Tunnel déporteurs

L'arrière de la voiture est étrange, puisqu'il mixe les carrosserie des n° 6 et 7 (les 2 voitures étaient très différentes aérodynamiquement, notamment au niveau du capot AR et des tunnels déporteurs). Les tunnels déporteurs de la n°7 étaient bien plus grands que ceux de la 6. La correction est rès simple, il suffit de découper deux triangles de plastique et de les coller sur les moignons de tunnels existants sur le kit.
Il me reste encore des interrogations sur la présence (et l'utilité) des deux cylindres de part et d'autre de la pièce centrale sous le chassis ainsi que de définir la position de l'anneau de remorquage, qui n'est pas au même endroit suivant les photos. Finalement, j'ai décidé d'enlever ces 2 cylindres.
J'ai aussi ajusté les vitres dans le cockpit.

The back of the car is quite strange since it is a mix of the cars 6 and 7 (the two cars were very different in aerodynamic terms, particulary the back of the cars and tunnels). The tunnels of the car n°7 were bigger than the one of the n°6. Solve this is very simple by cutting triangles in plastic card and glueing them on the stump tunnels existing on the kit.
I have now some remaining questions regarding the presence (and the utility) of the two cylinders each side of the central part on the chassis, and the position of the rear hook is not clear so far as it is not on the same position on each picture. Eventually, I've decided to remove those cylinders.
Finally I have tested the position of the windows and screens on the car.

Le poste de pilotage

The cockpit


photo 5.Le cockpit.

Sur les rares photos que j'ai où on voit le poste de pilotage, on distingue clairement une structute tubulaire sur la cloison. Une simple chute en résine fait l'affaire. Pour l'appuie tête, j'ai contre collé deux cercles découpés dans de la carte plastique.
Reste le problême du siège passager. Y'en a t'il un ou pas ? Sur mes photos, l'emplacement est toujours occupé par une forme sombre, comme à la même époque les Rondeau avaient aussi le siège passager installé en premanence, j'ai décidé de le laisser sur la Ford.

On the very few pictures of the cockpit I have, we clearely see a tubular structure on the wall. It will be made by resin scrap. The head rest is maide with two plastic card circles bonded together.
Now is the question of the passenger seat. Existing or not existing ? that is the question. Well in all my documentation, a big dark piece (a seat ?) is occupying this place. Considering that the Rondeau of the same year were also racing with a passenger seat. Thus I assume the C100 were also racing with their passenger seat.


L'heure du bain

Shower time


photo 6.l'heure du bain

La carrosserie et l'aileron sont soigneusement poncées avec du papier grain 1200, pour permettre une meilleure accroche de l'apprêt. Ensuite toutes les pièces en résine sont lavées à l'eau tiède et au savon (ou au liquide vaisselle) pour enlever les huiles de démoulage qui feraient des auréoles sur la peinture. Attention, préférez un savon "basique" type savon de Marseille à un savon hydratant suceptible de contenir de la lanoline (qui agit comme le silicone). Le liquide vaisselle est très efficace lui aussi.

The body and the wing are carefully sanded with finishing abrasive size 1200, to provide a better surface for the primer. Then, all the parts in resin are wahshed with soap (or dishwashing liquid) under warm water. This is very important to remove the demolding oils which can let rings appear on the paint.